Історія подана мовою оригіналy
Ольга выехала из оккупации четвертого апреля. До этого она три недели просидела с детьми в подвале.
Я работаю учителем в школе. Сейчас нахожусь в декретном отпуске по уходу за ребенком. Я из Мариуполя. Мы были в оккупации до четвертого апреля, а потом муж договорился с волонтерами, и они забрали меня с детьми оттуда.
В оккупации было страшно. Я боялась за детей, не понимала, что делать и что будет дальше. Не было света, газа, воды. Было холодно и страшно, что будет просто нечего есть. Я не знала, где мой муж, что с ним, боялась за его жизнь. Переживала за родителей.
Мы с детьми три недели провели в подвале. Нам повезло - мы были у людей, которые нас обогрели, накормили. Я им за это всю жизнь буду благодарна.
Выстрелы, взрывы шокировали. Мой ребенок серьезно переболел. Мне было жутко и больно от осознания, что я ничем не могу ему помочь. Он не ел и не пил. К счастью, мы выехали, ему оказали медицинскую помощь, и он пошел на поправку. Это было единственное по-настоящему радостное событие за все это время.
Среди тех страшных событий я верила в Божью помощь: что Он нас спасет и сохранит, выведет из этого ужаса.
Мы сейчас в Кропивницком - здесь служит муж. Те события, которые мы пережили в оккупации, наверное, на всю жизнь оставят отпечаток на нашей семье. Мы до сих пор живем в страхе, потому что не знаем, что нас ждет через минуту. Сирены, взрывы. Нас, слава Богу, здесь не обстреливают, но мы все равно живем в напряжении.
Мы потеряли все, что имели. Жилье наше уцелело, но ведь мы не дома. Арендуем квартиру в Кропивницком. Это обходится крайне дорого, нам тяжело материально. И что будет дальше – не понятно. Судя по всему, этот ужас не скоро закончится, и это пугает.