Історія подана мовою оригіналy
Коробка Дарья, 14 лет, Мариупольская ООШ I – III ст. №7, 9-А класс
Война – всего лишь пять букв, а сколько боли, горя и смертей несет она в себе.
С самого детства я слышала о войне из рассказов своих родственников и ветеранов, а также на уроках истории. Мои прадеды участвовали во Второй мировой войне, и несмотря на то, что вспоминать о тех события они не любили, я понимала, что это невероятно страшно.
Лучше бы это все оставалось историями прошлых лет, а не стало жесткой реальностью.
Я живу в ХХI веке, в современном обществе и никогда не могла подумать, что детство, такое беззаботное и радостное время, будет мне напоминать о жутких и пугающих событиях, которые произошли тогда, в 2014-ом, и к сожалению, длятся до сих пор.
Этот страшный день я не забуду никогда.
В День Победы в мой город пришла война, принеся с собой взрывы, перестрелки, панику, страх, а самое ужасающее – смерти!
Этого не ожидал никто, война подкралась тихо, застав нас врасплох.
Есть такая поговорка – на войне детей не бывает. Не могу сказать, что у всех детей пропало детство, но оно точно у многих перестало быть счастливым.
В школьном расписании добавилось время для репетиции эвакуации во время обстрелов, лекций о взрывоопасных предметах.
Мне повезло, эти знания мне не пригодились. Но сотни моих ровесников вместо учебы в школе или прогулок с друзьями были вынуждены прятаться в подвалах. А кто-то так и не станет взрослым никогда.
И вместо будущего ученого или изобретателя, который мог бы вырасти, выучиться и, возможно, даже создать лекарство от рака, СПИДА и коронавируса, на кладбищах появляются все новые надгробия с навсегда застывшими детскими улыбками.
Война коснулась и моей семьи. Раньше мы с родителями часто ездили навещать бабушку в село. Мама всегда помогала ей по хозяйству, папа чинил старый сарай, у которого уже начала протекать крыша. А я, как и полагалось ребенку, заводила себе много новых друзей, с которыми мы бегали по полю и ловили бабочек.
Каждый раз, когда мы уезжали, я с огромным разочарованием прощалась с друзьями, которые стали мне так дороги за это время, и любимой бабушкой, с нетерпением ожидая новых встреч.
Но я даже не подозревала, что одна из этих поездок станет последней.
Вскоре в бабушкином селе начались военные действия, которые, в отличие от нашего города, вплоть до сегодняшнего дня не заканчиваются, не обещая ничего хорошего и не дающие никакой надежды, что мы вновь сможем проводить время вместе, не боясь, что где-то рядом взорвется снаряд.
Людей там осталось совсем немного. У многих разбомбили дома, погорело все хозяйство и вещи. Некоторые с самого начала были вынуждены уехать с детьми, спасая свои жизни, а те, кто остался, включая мою бабушку, вынуждены продолжать жить в страхе под постоянными обстрелами и взрывами.
Так появилось новое понятие «переселенцы» – люди, которые потеряли все, что наживалось годами; целые семьи, которые остались без всего, даже без крыши над головой, но которым удалось спасти самое главное – жизнь.
Наше государство помогает этим людям, выплачивает пособия, помогает в трудоустройстве, дает жилье. Но эти люди все равно скучают за родным домом и отдали бы все, чтобы их жизнь стала прежней.
До сих пор мы слышим сводки о погибших. Многие остаются инвалидами, и я сочувствую им, матерям, которые не дождались своих детей с войны. Что же должно произойти, чтобы остановить эти трагедии? От кого зависит это важное решение?
Возможно, в силу своего возраста, я не могу понять, почему люди до сих пор вынуждены жить в страхе. Кто пережил войну, уже не сможет ее забыть никогда. Но я искренне надеюсь и верю, что вернется мир, и люди будут жить в радости и согласии.
Взрослые! Мы – дети, верим в вас, не подведите!