Історію подано мовою оригіналу

Я жила в Мелитополе. Город оказался под оккупацией практически сразу, в первые дни полномасштабного вторжения. Было по-настоящему страшно. Россияне быстро заняли город и сразу начали вести себя так, будто все принадлежит им. Людей похищали, кого-то вывозили в неизвестном направлении. Каждый день они кого-то искали, кого-то задерживали. Было непонятно, что будет дальше и чего от них ожидать.

На улицу выходить становилось всё опаснее. Везде ходили военные, в форме, с оружием. Они были повсюду, и от этого становилось невыносимо тревожно. Постоянно внутри сидело ощущение: могут прийти и за мной. Рано или поздно.

Город будто вымер. Магазины и аптеки закрывались один за другим. Найти продукты было все сложнее. А с лекарствами началась настоящая беда. Особенно тяжело было пожилым людям — они оставались без жизненно необходимых препаратов. Потом начали завозить российские медикаменты, но от них не было толку. Они почти не помогали.

Я долго думала, как быть. И в какой-то момент поняла: я не смогу так жить. Не хотела оставаться в оккупации. Я не хотела мириться с этим «новым порядком».

Решила выехать на подконтрольную территорию. Это было непросто, но я знала, что иначе — никак.

Сейчас я очень скучаю по дому. Сердце разрывается от того, что мой город сейчас под чужим флагом. Я очень жду того дня, когда наши освободят Мелитополь. Когда он снова станет украинским, таким, каким был до начала этой страшной войны. Я верю, что так и будет.