Історія подана мовою оригіналy

Семья Оксаны многое пережила на оккупированной территории. Они долгое время не хотели уезжать, потому что верили, что оккупация не будет долгой

Я жила в Васильевском районе. Мне 44 года. У меня двое детей и муж. Утром 24 февраля мы заметили самолеты, открыли интернет и узнали, что началась война. Второго марта начали брать Васильевку.

В первую ночь мы сидели в подвале, прятались от обстрелов. Страшно было. Вода у нас была, потому что жили в селе и была своя скважина. Но начались проблемы с продуктами. Нам соседи помогали - никто в беде никого не бросил.

Психологически было трудно выдержать, когда русские ходили по селу. Шокировало их поведение: они наставляли автоматы на людей, на животных, угрожали всякими ужасами. И это происходило постоянно.

Самое странное для меня то, что очень многие пошли под россию. В моей семье тоже случился раскол: сын, дочка и муж со мной, остальные захотели с россией жить. Мне это сложно понять.

Мы надеялись, что все будет хорошо, что оккупантов быстро выбьют с нашей территории. Но потом был "референдум", и нам стало ясно, что оставаться больше нет смысла. У меня взрослый сын - он не хотел воевать за русских, и мы уехали.

Тяжело было бросить дом и все, что мы наживали. Было страшно, потому что мы уезжали под обстрелами. Это была дорога жизни.

Мы были на западе Украине и еще много где, но вернулись в Запорожье, потому что хотелось быть ближе к дому. До войны муж работал, а сейчас у него нет работы.

Я верю, что война закончится скоро. Очень домой хочется. Мое будущее – дома. Рядом со своей семьей и с теми людьми, которые мне помогали, когда мы жили на оккупированной территории.