Історію подано мовою оригіналу
В первый день войны мы услышали взрывы. И через пару дней, когда россияне зашли в город, тоже нам было слышно. А по нашему селу ездило очень много танков.
Мы с россиянами не контактировали, но очень напрягали их машины в городе, БТРы. Выезжать из оккупированного села было очень сложно, но мы понимали, что там могут мужчин забирать. Мы же не знали, что у оккупантов в голове. Недели две решались, а потом ради детей выехали в Запорожье. Наши мелитопольские соседи выехали за границу и нам оставили квартиру.
Поначалу здесь все нормально было – до дня, когда россияне начали снова сильно бомбить Запорожье. Обстрелы набирают обороты и не дают спокойно жить.
Шокировало, когда прилетело прямо по мирным, в торговый центр. Сегодня в жилой дом прилетело - пять ракет было. Не знаешь, куда бежать. Много знакомых из Мелитополя в плену. Они просто фотографировали технику, вот так и попали в плен. Это шокирует.
Зверства, которые совершаются над мирным населением – это самое ужасное. Родня есть по всей территории Украины, и они рассказывают. Много знакомых перестали выходить на связь, потому что попали в плен.
Мы все нервные, раздраженные, и дети в том числе. Каждую ночь прилеты. Дети просыпаются от прилетов. Агрессия у каждого, самозащита. С детьми сложнее стало находить общий язык, потому что на работе устаешь, еще и дети в войнушку играют. Мы вдали от дома. Плюс прилеты в городе. Все члены семьи внутри это переживают. Каждый замкнут в себе, сидит в телефоне. Это и детей касается, и нас, взрослых.
Я мастер маникюра и парикмахер, я работаю. А муж на подработках: когда вызывают – идет. Сложновато с работой мужской. Поначалу мы землякам помогали: отправляли с волонтерами лекарства, вещи. Сейчас все нормально, если б только было тихо и все закончилось...
Война нас учит, что надо на жизнь попроще смотреть. В мирное время – больше позволять себе отдыха и путешествий с семьей. Верим в лучшее.