Історія подана мовою оригіналy
Юлия работала, даже когда ее родной Краматорск обстреливали, но потом выехала вместе с ребенком. На новом месте, как переселенка, никак не может найти работу
Мне 30 лет, я из Краматорска. Есть ребенок восьми лет. 24 февраля, как обычно, рано утром проснулась, стала собираться на работу, а тут такая ситуация. Все были в шоке, не знали, что делать дальше.
Вся эта ситуация – сплошной шок. Никто не думал, что мы доживем до такого. Когда смотришь новости и видишь, что они делают с нашими городами, это все шок.
Я еще под обстрелами работала, пока терпение не лопнуло, и мы не выехали с ребенком.
Выезжали автобусами. Это было дико и страшно. Толпа была огромная, давили друг друга. Но выехали мы спокойно, в дороге ничего не случилось: просто толкучка и люди в панике, а в целом нормально доехали.
Тяжело, конечно, свой дом бросать. За родственников, оставшихся там, переживаю.
Мы в Днепропетровской области, потому что здесь у нас родственники. Мы не думали уезжать за границу. Родственники приютили нас поначалу.
Потеря работы сильно ударила по карману. Нам помогают сейчас гуманитарной помощью - это облегчает существование в чужом городе.
С работой вообще напряженно. С апреля мы здесь, и что я только не пробовала – ничего. Многие не хотят связываться с переселенцами. Работы сейчас нет, только выплаты получаем.
Вообще, даже не представляю, когда эта война может закончиться. Мне кажется, не так это скоро будет. Наши отвоевывают территорию, но хоть бы по второму кругу это не пошло.