Історія подана мовою оригіналy

Эдуард с семьей сейчас в Польше, планирует уехать в Канаду. В родном Мелитополе работы нет, как и перспектив для детей. 

В Мелитополе сейчас опасно и нет работы – оставаться там дальше было бессмысленно. Рашисты постоянно обыскивают и досматривают. Из-за них мы старались в город без крайней необходимости не выезжать. Тяжело жить в оккупации.

С едой и другими товарами первое время тяжело было. А потом наши люди наловчились ездить за товарами: кто в Крым, кто - в Запорожье. Конечно, цены были завышенные, но купить необходимое можно было.

Я слышал, что оккупанты обосновались на базе отдыха. В ближних селах они ходили по домам, искали ребят, которые были в АТО или служили во внутренних органах.

В Мелитополе мало людей осталось – старшие по домам охотно сдают информацию рашистам, поэтому люди уезжают.

Когда 24 февраля здесь прозвучал первый взрыв, я думал, что у кого-то баллон с газом взорвался. Но после следующих взрывов все стало ясно. Я бы в жизни не подумал, что в 21 веке такое возможно. И даже когда уже началось наступление, я не думал, что война приобретет такие масштабы. Где-то через месяц я уехал в Запорожье, и рассчитывал, что вскорости все закончится.

С начала нападения прошло немало времени, и факты говорят о том, что это все будет длиться годы. Нам нечем защищаться. К тому же уже разрушено слишком много. Даже если завтра оккупантов выгонят, экономика оккупированных территорий все равно погибла: русские все разворовали, рабочих мест, которые были до войны, уже не будет. Хотел бы я ошибаться, но игнорировать факты нельзя.

Разрушить все можно за считанные месяцы, а сколько понадобится времени на восстановление? Как людям жить? Содержать семьи? У меня маленькие дети – семь и 12 лет. Им нужно учиться, получать образование.

Жизнь моей семьи поменялась кардинально. Сейчас мы в Польше, но уже подали документы, чтобы уехать в Канаду. Сейчас сложно что-либо планировать, но все равно жить в подвешенном состоянии, ждать, что будет дальше, я не согласен.