Історія подана мовою оригіналy
Выжившие жители Мариуполя сплотились и помогали друг другу всем, чем только могли.
Война застала нас врасплох. Не верилось, что такое бывает. А уже когда почувствовали на себе, когда начало рядом все взрываться, тогда осознали, что действительно это все происходит с нами.
У нас сразу связь пропала, телевидение исчезло, информации не было.
Полтора месяца мы жили в подвале, не было ни воды, ни тепла. Мы оттуда выбрались уже тогда, когда в город вошли россияне, по нам не стали стрелять. Тогда только на Азовстали бои шли, но все равно было жутко.
При этом люди сплотились. До этого было так: работа-дом, дом-работа. Знаешь соседей по подъезду, и все. А то прямо весь микрорайон знакомых, останавливаемся, разговариваем. Люди стали дружелюбнее относиться друг к другу.
Поначалу у нас были запасы, потом начались трудности с едой, а когда начали привозить гуманитарку, стало полегче. У нас родственники в своем доме, запасы продуктов нас не очень волновали, а если люди голодали, мы делились с ними.
Наши дети сразу выехали. Мы им сказали, чтобы они собрали внуков и уезжали, а потом вернулись за мной. Мне нечем было выехать, к тому же мне уже 64 года.
Когда выехали, нас на каждом повороте замучили проверками – остановки, блокпосты. В Васильевке были проблемы, мы с трудом прошли последний блокпост.
Правда, люди проходили его по трое суток, а мы приехали с утра – и уже часов в шесть вечера уехали. Нам повезло, много машин пропускали тогда.
Пока живем в Киеве в арендованной квартире, ждем освобождения Мариуполя, а потом поедем домой. Конечно, нам очень тяжело морально. Но рядом бегает внук – он и есть мой антистресс. Я с внуками целыми днями балуюсь, пока дети на работе. Гляжу на них – и легче все переносится.