Історія подана мовою оригіналy
Я родилась и выросла в селе Новоданиловка Пологовского района Запорожской области. Работала учителем начальных классов. У меня есть дети. Младшему ребенку – три года.
В марте начались сильные обстрелы. Мы прятались в подвале. Там было холодно. Мы спустили подушки и одеяла. Как только слышали взрывы – бежали туда. А однажды задержались в доме - и это нас спасло, потому что в подвал попал снаряд. Во время обстрелов дом дрожал. Со временем горящие осколки попали в крышу – начался пожар.
Не было воды, света и газа. Спасало печное отопление. Воду привозили. Мы экономили ее.
Меня шокировало, когда в ста метрах разорвался снаряд. Это произошло неожиданно: на улице было тихо – и вдруг прозвучал взрыв. Меня откинуло взрывной волной. В тот момент я волновалась не о себе, а о том, что будет с детьми, если вдруг со мной что-то случится.
Спасибо Богу за то, что сохранил мне жизнь. Я отделалась лишь ссадинами и ушибами. После этого случая мы сразу нашли перевозчика и уехали. Взяли лишь документы и детские вещи. Оставили дом, огород, хозяйство. Сейчас снимаем квартиру в Запорожье.
Дорога прошла нормально. Сын немного испугался военных. Они спрашивали у него мое имя, фамилию, чтобы убедиться, что я действительно его мать. А военная техника и оружие у ребенка вызывали не страх, а интерес. Но в целом война плохо отразилась на нем. Он плохо спит по ночам. Недавно мы были в больнице, где видели раненых детей. Ему стало страшно. Еще испугался, когда неподалеку раздались взрывы. Чтобы успокоить его, пришлось соврать, что это был гром.
Я более-менее знаю Запорожье, поскольку училась здесь и некоторое время работала. В этом городе живут мои родственники. Были предложения уехать на Запад Украины или за границу, но я не захотела. Мечтаю, чтобы быстрее закончилась война и можно было вернуться домой. Хотя наш дом практически разрушен. Чтобы его восстановить, понадобится немало денег и физическая сила, а у меня нет мужа. Не знаю, как справлюсь с этим всем.
Новоданиловка находится в «нулевой зоне». Люди, которые там остались, живут без газа, воды, света и под постоянными обстрелами.
Я боюсь и за себя, и за детей. Пока не работаю, потому что не с кем оставить младшего ребенка. Живем на выплаты, которые получаем как переселенцы. Было приятно, когда мы с ребенком пришли за гуманитарной помощью в Фонд Рината Ахметова: сотрудники пропустили нас без очереди, пообщались со мной и с ребенком, посочувствовали. Мы благодарны и за помощь, и за такое доброе отношение к нам.